A Matilda nije više nikad morala da koristi svoje moæi.
E Matilda non dovette più ricorrere ai suoi poteri,
Bridžit Džons nije više od ljubavi prezrena.
Bridget Jones non è più emarginata dall'amore.
I sada nije više nitko ostao za zaštitu.
E ora non c'e' rimasto piu' nessuno da proteggere.
Nije više bilo sigurno za nas tamo.
Non era piu' sicuro per noi.
I sve dobro što smo uradili Nije više ništa znaèilo.
E tutte le cose buone che avevamo compiuto furono... Beh, vennero cancellate.
Bet je mrzela svoj život, nije više mogla da trpi tu ženu pa je ubila.
Beth odiava la propria vita, non sopportava più la madre e l'ha uccisa.
Pretpostavljam da nije više Sara Merser.
Immagino che non sei più Sarah Mercer.
Pa, kada smo veæ u ovako velikoj zbrci, ti i ja, nije više bitno.
Beh, nel grande progetto, io e te non contiamo nulla.
Ali Lotso nije više bio moj prijatelj...
Ma Lotso non era piu' mio amico.
Brajs Loski nije više u mom životu.
Bryce Loski non faceva piu' parte della mia vita.
Nije više onoliko sreæan kao nekada, znaš?
Non è più il ragazzo allegro di una volta.
Niko nije više vredniji poštovanja, od vas.
Non vi è nessuno più degno di rispetto di te.
Možda... to što dajemo sve od sebe nije više dovoljno.
Quindi e' probabile... che il nostro meglio, adesso, non basti piu'.
Nije više, kad si se ti iskašljao po tome.
Non dopo che ci hai vomitato sopra i polmoni. Un dollaro.
Zatim sam osetio njeno žaljenje što svoje veliko srce nije više delila.
Poi ho sentito il suo rimpianto per non aver offerto piu' del suo grande cuore.
"Onda je Cezar zaplakao, jer nije više bilo svjetova za osvojiti."
"E Cesare pianse, perché non c'erano più mondi da conquistare."
Nadam se da ti majka nije više toliko tužna.
Spero che tua madre si senta meno triste.
Ali on nije više ovde zato što je mrtav.
Ma non e' piu' qui con noi... Perche' e' morto!
Jer Avganistan nije više na ceni.
Perche' l'Afghanistan non fa piu' notizia.
Nije više ista ona kao kad smo je angažovali.
Non è la persona che ci ha fatto credere quando l'abbiamo assunta.
Žao mi je što nije više.
Mi dispiace che non siano di piu'. Li incornicero'.
Nažalost, njegova mati, kraljica Kventrit nije više meðu živima.
Purtroppo... sua madre, la regina Kwenthrith, ci ha lasciati.
Nisam struènjak, ali pretpostavljam da, pošto ljubavnik nije primetio poveæan broj ožiljaka u periodu od mesec dana, veza nije više bila intimna.
Non sono un esperto, ma credo che siccome il suo amante non si e' accorto del numero crescente di cicatrici per mesi, la relazione non era piu' intima.
Da, dobro sam, samo dok sam te gledao u akciji, izgledalo je kao da svet nije više samo mračan.
Sto bene. Solo... Mentre ti guardavo, in azione, mi è sembrato che il mondo non fosse più solo oscurità.
Još gore je što ono što uče skoro da nije više korisno.
E peggio ancora, quel che stanno imparando non è nemmeno più utile nella pratica.
Možda je bilo pre 50 godina, ali nije više.
Potrebbe esserlo stato 50 anni fa, ma non lo è più.
Knjiga nije više u štampi, ali...
È fuori catalogo -- nonostante questo...
Uteha nije više razlog zašto gledamo televiziju.
Il conforto non è più il motivo per cui si guarda la televisione.
A druga je da, a to je fascinantni paradoks arhitekture, društvu nikada nije više bila potrebna projektantska misao, a arhitektura je doslovno postajala nezaposlena.
E secondo - questo è veramente un paradosso affascinante per l'architettura - come società, mai come in quel momento avevamo bisogno di un pensiero progettuale, eppure l'architettura stava restando letteralmente disoccupata.
Tako da je u pitanju vreme velikog procvata i što više posmatram, uvereniji sam da sledeći citat fizičara Frimena Dajsona, nije više preterivanje.
Quindi questa è un'epoca di grande fioritura, e più mi guardo attorno, più mi convinco che questa frase, del fisico Freeman Dyson, non è affatto un'iperbole.
(Smeh) (Aplauz) Rekao bih da, kada je ubode osa, bubašvaba nije više bubašvaba.
(Risate) (Applausi) Vorrei affermare, che una volta punto lo scarafaggio non è più sè stesso.
Da li ste ikada izgubili sposobnost da zamislite budućnost bez neke osobe koja nije više bila u vašem životu?
Avete mai perso la capacità di immaginare un futuro senza una persona che non faceva più parte della vostra vita?
Nije više slučaj da nekoliko elitnih moćnika kontroliše sve medije, a da smo mi ostali samo pasivni primači.
Non esiste più una piccola élite che controlla tutti i media dove noi siamo solo dei destinatari passivi.
To znači da to klatno koje se njiše napred i nazad od stila do stila, od pokreta do pokreta nije više bitno.
Significa che quel pendolo che oscilla da uno stile all'altro, da un movimento all'altro, è irrilevante.
Mračni internet nije više samo jazbina za dilere i sklonište za uzbunjivače.
La rete oscura non è più un covo di rivenditori e un nascondiglio per gli informatori.
U tom slučaju, Vojničev rukopis bi mogao da bude poput rongorongo pisma, izumljenog na Uskršnjim ostrvima, koje nije više čitljivo jer je nestala kultura koja ga je sastavila.
In quel caso, il manoscritto Voynich potrebbe essere come il rongorongo, inventato sull'Isola di Pasqua, ora illeggibile dopo la scomparsa della civiltà che lo creò.
Tako je jer ako nemate središte kruga, onda nema unutrašnjih ili spoljašnjih krugova, niko nije više ili manje vredan vaše brige i saosećanja od bilo koga drugog.
È perché se non c'è centro nel tuo cerchio, non ci possono essere cerchi interni o cerchi esterni, nessuno che è più o meno degno di cura e compassione di nessun altro.
Moj mozak nije više ono što je bio.
Il mio cervello non è più quello di una volta.
nekoga u vašem životu koga volite svim srcem, ali ta osoba nije više sa vama.
qualcuno che è parte della vostra vita e amate con tutto il cuore, ma che non è più con voi.
Ono što se dobije iz toga nije više smeha.
Che cosa potete ricavare da ciò che non sia piacevole
Reforma nije više od koristi, jer to je samo popravljanje pokvarenog modela.
Le riforme non servono più a niente, perché semplicemente migliorano un modello fallimentare.
Ako li je po blagodati, onda nije od dela, jer blagodat već ne bi bila blagodat; ako li je od dela nije više blagodat, jer delo već ne bi bilo delo.
E se lo è per grazia, non lo è per le opere; altrimenti la grazia non sarebbe più grazia
2.2651529312134s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?